ဝတ်ကြောင်
ဗမာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဝတ်ကြောင်
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- MLCTS: /wú kjaun/
ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]
နာမ်[ပြင်ဆင်ရန်]
ဝတ်ကြောင် (watkraung)
- compound noun
- ဝတ်
- (အ)ဝတ်(n)+ကြောင်(v)
- current
- ရသေ့ရဟန်းမဟုတ်သောလူပုဂ္ဂိုလ်။
- သာမန်လောက်ကုသိုလ်လိုချင်ရင်လူဝတ်ကြောင်အဖြစ်နဲ့လည်း ရနိုင်တာပါပဲ။ သံသရာ။ ၃၅၉။
အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- ယောက်၊ ဦး။
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- လူဝတ်,လူဝတ်ကြောင်,(all nouns)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]
- 2. laity.
ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]
- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ဝတ်ကြောင်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဝတ်ကြောင်
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- MLCTS: /wú kjaun/
ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]
နာမ်[ပြင်ဆင်ရန်]
ဝတ်ကြောင် (watkraung)
- compound noun
- ဝတ်
- (အ)ဝတ်(n)+ကြောင်(v)
- current
- အရောင်အဆင်းအမျိုးမျိုးရှိသောအဝတ်အစား။
- လူမှုကိစ္စတို့၏ဆင်းရဲဒုက္ခတို့မှလွတ်ကင်းစေခြင်းအကျိုးငှာ ဝတ်ကြောင်ကို စွန့်ပြီးလျှင်....။ ထောင့်ည။ ၁၂၉။
အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- ထည်
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]
- 1. colourful lay attire (as distinguished from the monotonous garb of the monks).
ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]
- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ဝတ်ကြောင်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။