ဆိုင်

ဝစ်ရှင်နရီ မှ
အ​ညွှန်း​သို့ ခုန်ကူးရန် ရှာဖွေရန် ခုန်ကူးမည်

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

ဆိုင်

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆိုင် (hcuing)

  • simple verb
  • ဆိုင်
  • ဆိုင်(v)
  • current
  1. စီထပ်သည်။ ဆင့်ပုံသည်။
    ရိတ်ပြီး၍ကောက်ဆုပ်တို့ကိုဆိုင်ရကုန်၏။ ဂံဒေ။ ၅၃၆။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • ဆိုင်ပုံထိုး, ကောက်ဆိုင် ,(all verbs)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 1. stack (paddy sheaves).

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

ဆိုင်

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆိုင် (hcuing)

  • simple verb
  • ဆိုင်
  • ဆိုင်(v)
  • current
  1. တွေ့ဆုံသည်။ ဆုံမိသည်။
    မျက်စိချင်းဆိုင်မိသည်။ မြင့်၊ ပ။ ၈၂။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • ဆုံ,တွေ့ဆုံ, ရင်ဆိုင်, (all verbs)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 2. meet; come face to face.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

ဆိုင်

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆိုင် (hcuing)

  • simple verb
  • ဆိုင်
  • သက်ဆိုင်>ဆိုင်(v)
  • current
  1. ပတ်သက်သည်။ ဆက်သွယ်သည်။
    ငါနှင့်သင်းကွဲ၊ လွဲကြလေပြီ၊ မဆိုင်ပြီတည်း။ ဗုဒ်ပျို့ * ၆၀။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • သက်ဆိုင်, ပတ်သက်, (all verbs)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 3. concern.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

ဆိုင်

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆိုင် (hcuing)

  • simple verb
  • ဆိုင်
  • ပိုင်ဆိုင်>ဆိုင်(v)
  • current
  1. ပိုင်ခွင့်ရှိသည်။
    ငါ့မိဘအမွေကိုငါဆိုင်သူဖြစ်သည်။မဟာဝင်။၄၁။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • ပိုင်, ပိုင်ဆိုင်,(all verbs)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 4. have the right to sth; belong to .

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

ဆိုင်

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆိုင် (hcuing)

  • causative verb
  • ဆိုင်
  • ဆိုင်(v)
  • current
  1. အရောင်းအဝယ်လုပ်ရန်စေ့စပ်ပြောဆိုထားသည်။
    အိမ်ရောင်းရန်ဆိုင်ထားသည်။ MED။ 140။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • စေ့စပ်,(v)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 5. negotiate a sale.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

ဆိုင်

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

နာမ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆိုင် (hcuing)

  • simple noun
  • ဆိုင်
  • ဆိုင်(n)
  • current
  1. ပစ္စည်းရောင်းရာအခန်း၊ အိမ်၊ တိုက်စသည်။
    ကုန်စုံဆိုင်ဆိုသည်မှာလက်လီရောင်းရသောဆိုင်မျိုးဖြစ်သည်။ကုန်စုံ။၃။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • ဆိုင်

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • ဈေးဆိုင်, ဆိုင်ကနား, ဈေးဆိုင်ကနား ,(all nouns)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • shop; stall; store; stand for goods for sale.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.