ဆိုင်
ဗမာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆိုင်
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- MLCTS: /hsain:/
ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆိုင် (hcuing)
- simple verb
- ဆိုင်
- ဆိုင်(v)
- current
- စီထပ်သည်။ ဆင့်ပုံသည်။
- ရိတ်ပြီး၍ကောက်ဆုပ်တို့ကိုဆိုင်ရကုန်၏။ ဂံဒေ။ ၅၃၆။
အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ဆိုင်ပုံထိုး, ကောက်ဆိုင် ,(all verbs)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]
- 1. stack (paddy sheaves).
ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]
မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ဆိုင်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆိုင်
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- MLCTS: /hsain/
ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆိုင် (hcuing)
- simple verb
- ဆိုင်
- ဆိုင်(v)
- current
- တွေ့ဆုံသည်။ ဆုံမိသည်။
- မျက်စိချင်းဆိုင်မိသည်။ မြင့်၊ ပ။ ၈၂။
အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ဆုံ,တွေ့ဆုံ, ရင်ဆိုင်, (all verbs)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]
- 2. meet; come face to face.
ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]
မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ဆိုင်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆိုင်
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- MLCTS: /hsain/
ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆိုင် (hcuing)
- simple verb
- ဆိုင်
- သက်ဆိုင်>ဆိုင်(v)
- current
- ပတ်သက်သည်။ ဆက်သွယ်သည်။
- ငါနှင့်သင်းကွဲ၊ လွဲကြလေပြီ၊ မဆိုင်ပြီတည်း။ ဗုဒ်ပျို့ * ၆၀။
အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- သက်ဆိုင်, ပတ်သက်, (all verbs)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]
- 3. concern.
ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]
မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ဆိုင်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆိုင်
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- MLCTS: /hsain/
ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆိုင် (hcuing)
- simple verb
- ဆိုင်
- ပိုင်ဆိုင်>ဆိုင်(v)
- current
- ပိုင်ခွင့်ရှိသည်။
- ငါ့မိဘအမွေကိုငါဆိုင်သူဖြစ်သည်။မဟာဝင်။၄၁။
အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ပိုင်, ပိုင်ဆိုင်,(all verbs)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]
- 4. have the right to sth; belong to .
ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]
မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ဆိုင်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆိုင်
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- MLCTS: /hsain/
ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆိုင် (hcuing)
- causative verb
- ဆိုင်
- ဆိုင်(v)
- current
- အရောင်းအဝယ်လုပ်ရန်စေ့စပ်ပြောဆိုထားသည်။
- အိမ်ရောင်းရန်ဆိုင်ထားသည်။ MED။ 140။
အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- စေ့စပ်,(v)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]
- 5. negotiate a sale.
ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]
မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ဆိုင်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆိုင်
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- MLCTS: /hsain/
ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]
နာမ်[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆိုင် (hcuing)
- simple noun
- ဆိုင်
- ဆိုင်(n)
- current
- ပစ္စည်းရောင်းရာအခန်း၊ အိမ်၊ တိုက်စသည်။
- ကုန်စုံဆိုင်ဆိုသည်မှာလက်လီရောင်းရသောဆိုင်မျိုးဖြစ်သည်။ကုန်စုံ။၃။
အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- ဆိုင်
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ဈေးဆိုင်, ဆိုင်ကနား, ဈေးဆိုင်ကနား ,(all nouns)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]
- shop; stall; store; stand for goods for sale.
ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]
မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ဆိုင်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။