ပ
𑄛 ကိုလည်း ကြည့်ပါ။
![]() | ||||||||
|
ဘုံဝေါဟာရ[ပြင်ဆင်ရန်]
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
စာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ
- ပ သည် မြန်မာအက္ခရာ ရှိ ၂၁ လုံးမြောက် ဗျည်း ဖြစ်သည်။
ဗမာ[ပြင်ဆင်ရန်]
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- MLCTS: /pa./
ဝါစင်္ဂ[ပြင်ဆင်ရန်]
- verbal affix
- ပ
- ပ(part)
- colloquial
- ကြိယာကိုအတည်ပြုသောအနက်ဖြင့် ထောက်ပံ့သောစကားလုံး။ ပါ၏။ ပါ့။ ပေါ့။
- ဟုတ်တာပ၊ ဟုတ်တာပ။
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ပါ့,ပေါ့,(all part)
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
- အင်္ဂလိပ်:particle suffixed to a verb as an emphasis.
ဝါစင်္ဂ[ပြင်ဆင်ရန်]
- verbal affix
- ပ
- ပ(part)
- current
- ကြိယာကိုလေးနက်စေသောစကားလုံး။
- သားစဉ်မြေးဆက်ပြောပစရာဖြစ်ချေသည်။ ဝေါ။ ၃၉၉။
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
- အင်္ဂလိပ်:particle suffixed to a verb as an emphasis.
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ (pa.)
- causative verb
- ပ
- ပ(v)
- current
- မြွက်သည်။ ဆိုသည်။ ကြုံးဝါးသည်။
- ဤသို့ပုဏ္ဏက၊ ကြုံးသံပသော်။ ဝိပျို့*၅၆။
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- မြွက်,ဆို,ကြုံး,(all verbs)
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
- အင်္ဂလိပ်:emit a cry; utter; proclaim.
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ (pa.)
- attributive verb
- ပ
- ပ(v)
- current
- ထွန်းတောက်သည်။
- တစ်ထောင်နေလ၊ ပြိုင်၍ပလည်း၊ မမျှနိုင်ရာ။ ပြာဋိ*၆၄။
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- တောက်ပ,ထွန်းတောက်,(all verbs)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- မှေးမှိန် ,(v)
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
- အင်္ဂလိပ်: emit radiance; shine.
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ (pa.)
- causative verb
- ပ
- ပ(v)
- current
- ပူဇော်သည်။
- ဂြိုဟ်အပေါင်းနှင့်၊ နတ်ကောင်းပရန်။ ကုသ*၁၇၄။
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ပသ,(v)
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
- အင်္ဂလိပ်: make an offertory.
နာမ်[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ (pa.)
- common noun
- ပ
- ပ(n)
- current
- အပြင်။ အပြင်ဘက်။ အပ။
- ပြည်တွင်းပြည်ပ၊ ဖြင်မျှများစွာ၊ လူတကာတို့။ သတ်ကြီး။ ၃၂။၊
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- အပ,အပြင်,အပြင်ဘက်,(all nouns)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- အတွင်း,အထဲ,အတွင်းဘက်,(all nouns)
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
- အင်္ဂလိပ်: outside; sth or somewhere without or beyond; sth other than.
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ (pa.)
- stative verb
- ပ
- ပ(v)
- current
- ကင်းလွတ်သည်။ ပလပ်သည်။ ပြေပျောက်သည်။
- အနှစ်ရာထောင်မသိမ်းမပိုက်စေ။ ပစေ။ နု။ ၅၅။
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ကင်းလွတ်,ကင်း,ပလပ်,(all verbs)
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
- အင်္ဂလိပ်: dismiss; quash; exempt.
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ (pa.)
- stative verb
- ပ
- ပ(v)
- current
- ပယ်သည်။ ထုတ်ပစ်သည်။ ချန်လှပ်သည်။ ခေါက်ထားသည်။
- ပထားရာရောက်ပေတော့မည်။ မီးရေခြား။ ၃၀။
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ပယ်,ချန်လှပ်,(all verbs)
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
- အင်္ဂလိပ်: exclude; omit.
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ (pa.)
- causative verb
- ပ
- ပ(v)
- current
- ကြဉ်သည်။
- သူ့ကိုပထားလိုက်ပါ။ MED။ ၂၄၈။
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ကြဉ်,ပယ်,ဖယ်,,(all verbs)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ဆက်ဆံ,တွဲဖက်,(all verbs)
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
- အင်္ဂလိပ်: leave sb out; ignore.
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ (pa.)
- causative verb
- ပ
- ပ(v)
- current
- ဖယ်ရှားသည်။
- လေးပါးသောမှောင်ကိုဆီမီးရောင်ပဘိသကဲ့သို့။ ဓာတု၊ ဒု။ ၃၄။
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ခွင်း,ဖယ်ရှား,ဖျောက်လွှင့်,(all verbs)
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
- အင်္ဂလိပ်: dispel; banish.
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ (pa.)
- stative verb
- ပ
- ပ(v)
- current
- ကင်းမဲ့သည်။ မရှိ။
- အဆင်းလှလျက်အချင်းပသဖြင့်အလျှင်းမျှမတင့်တယ်။ ဟိတော။ ၃၃။
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ကင်း,မဲ့,မရှိ,(all verbs)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ရှိ,ပြည့်စုံ,(all verbs)
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
- အင်္ဂလိပ်: be bereft of.
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ (pa.)
- stative verb
- ပ
- ပ(v)
- current
- ကွယ်ပျောက်သည်။
- သာသနာတော်ပသောကာလ၌။ ပဉာ။ ၈၇။
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ပျောက်,ကွယ်ပျောက်,(all verbs)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ထွန်းပ,(v)
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
- အင်္ဂလိပ်: be devoid of.
နာမ်[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ (pa.)
- common noun
- ပ
- ပ(n)
- current
- ပေယျာလကိုအတိုရေးသောအမှတ်အသားတစ်မျိုး။
- ပထမဈာန်။ ပ။ စတုတ္ထဈာန်တို့ပေတည်း။ သာသမ်။ ၇၈။
အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- ခု၊ လုံး။
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ယ,လ,(all nouns)
ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ပေယျာလ,(n)
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
- အင်္ဂလိပ်: symbol for ellipsis. .
နာမ်[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ (pa.)
- common noun
- ပ
- ပ(n)
- current
- ဗျည်းသုံးဆယ့်သုံးလုံးတွင်နှစ်ဆယ့်တစ်လုံးမြောက်ဗျည်း။ (ပစောက်ဟုခေါ်သည်။)
- မြန်မာဗျည်းသုံးဆယ့်သုံးလုံးတွင်နှစ်ဆယ့်တစ်လုံးမြောက်ဗျည်းမှာ ပ""ဖြစ်သည်။
အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- ခု၊ လုံး။
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- ပစောက်,(n)
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
- အင်္ဂလိပ်: twenty first letter of the Myanmar alphabet.
ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]
- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပ”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
မွန်[ပြင်ဆင်ရန်]
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ (pa)
- ဤဝေါဟာရကို မြန်မာဘာသာသို့ ပြန်ဆိုရန် လိုအပ်နေသည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ဘာသာပြန်ဆိုချက် ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ကူညီပေးပါ။ ပြီးနောက်
{{rfdef}}
ကို ဖယ်ရှားပါ။
ရှမ်း[ပြင်ဆင်ရန်]
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
ပ (pǎ)
- ဤဝေါဟာရကို မြန်မာဘာသာသို့ ပြန်ဆိုရန် လိုအပ်နေသည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ဘာသာပြန်ဆိုချက် ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ကူညီပေးပါ။ ပြီးနောက်
{{rfdef}}
ကို ဖယ်ရှားပါ။
ကဏ္ဍများ:
- Character boxes with images
- မြန်မာ စာလုံးနေရာ
- မြန်မာစာ အက္ခရာများ
- IPA အသံထွက် ပါဝင်သော ဘုံဝေါဟာရ ဝေါဟာရများ
- အသံလင့်ခ်များ ပါဝင်သော ဘုံဝေါဟာရ ဝေါဟာရများ
- ဘုံဝေါဟာရ တည်ပုဒ်များ
- ဘုံဝေါဟာရ စာလုံးများ
- မြန်မာ တည်ပုဒ်များ
- မြန်မာ ကြိယာများ
- မြန်မာ နာမ်များ
- my-IPA တမ်းပလိတ်မပါသော ဗမာ ဝေါဟာရများ
- မြန်မာ terms with redundant head parameter
- IPA အသံထွက် ပါဝင်သော မွန် ဝေါဟာရများ
- အသံလင့်ခ်များ ပါဝင်သော မွန် ဝေါဟာရများ
- မွန် တည်ပုဒ်များ
- မွန် ကြိယာများ
- Terms with redundant transliterations
- Terms with redundant transliterations/mnw
- အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက် တောင်းဆိုထားသော မွန် ရေးသွင်းချက်များ
- IPA အသံထွက် ပါဝင်သော ရှမ်း ဝေါဟာရများ
- ရှမ်း တည်ပုဒ်များ
- ရှမ်း ကြိယာများ
- Terms with manual transliterations different from the automated ones
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/shn
- အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက် တောင်းဆိုထားသော ရှမ်း ရေးသွင်းချက်များ