ပြန်

ဝစ်ရှင်နရီ မှ
Jump to navigation Jump to search

မာတိကာ

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • Sans-ပြာဏ

နာမ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ပြန် (pran)

  • simple noun
  • ပြန်
  • Sans-ပြာဏ>ပြန်(n)
  • archaic
  1. ဆယ်ခရာရှိသောအချိန်အပိုင်းအခြား။
    ဆယ်ခရာသည်တစ်ပြန်မည်၏။ အသက်တရှူဟူလိုသည်။ စွယ်၊ ပ။ ၃၆၅။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • ဆယ်ခရာ,(n)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • myanmar measure of time (equivalent to four seconds).

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ဝါစင်္ဂ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • ပြန်
  • ပြန်(part)
  • current
  1. အကြိမ်၊ အလှည့်၊ အဆကိုဖော်ပြသောစကားလုံး။
    မြင်းမိုရ်ဆယ်ပြန်၊ ကျေးဇူးလွန်သား။ မနော* ၇၂။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 3.numerical classifier indicating number of times.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ဝါစင်္ဂ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • noun affix
  • ပြန်
  • ပြန်(v)
  • current
  1. မူလနေရာ၊ မူလဘဝသို့တစ်ဖန်ရောက်ရှိကြောင်းပြသောစကားလုံး။
    ရှေ့တန်းပြန်။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 2.particle suffixed to nouns denoting one who has returned from a certain place or life , or one who has returned to his former status.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ဝါစင်္ဂ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • verbal affix
  • ပြန်
  • ပြန်(part)
  • current
  1. ထပ်မံပြုလုပ်ကြောင်းပြသောစကားလုံး။
    တိုင်စိုက်ပြန်၏၊ ဓိပုံ။ ၂၄၅။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 1.particle suffixed to verbs indicating repetition.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]

ပြန် (pran)

  • stative verb
  • ပြန်
  • ပြန်(v)
  • current
  1. (အလင်း)တုံ့သည်။ (ရောင်ပြန်)ဟပ်သည်။ (ပဲ့တင်)ထပ်သည်။
    ရောင်တော်ပြန်နှင့်ရောလွှတ်။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 6.reflect.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]

ပြန် (pran)

  • causative verb
  • ပြန်
  • ပြန်(v)
  • current
  1. ထုတ်ဖော်မြွက်ဆိုသည်။
    အမိန့်တော်ကိုပြန်လေ၏။ ထီး၊ စ။ ၁၇၂။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 5.read out (an order).

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]

ပြန် (pran)

  • causative verb
  • ပြန်
  • ပြန်(v)
  • current
  1. စကားတုံ့ပေးသည်။ (အကြောင်းပြန်သည်၊စာပြန်သည် စသည်ဖြင့်သုံးနှုန်းသည်)
    ဟုတ်တိုင်းကိုပြန်ပါ့မည်။ ဝိဇယ။ ၃၄။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 4.reply.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]

ပြန် (pran)

  • causative verb
  • ပြန်
  • ပြန်(v)
  • current
  1. (ကျက်မှတ်ပြီးစာကို)နှုတ်တက်ရွတ်ဆိုသည်။
    ပိဋကတ်သုံးပုံကိုပြန်လိုသည်ဟုစည်လှည့်ကြောင်း။ စွယ်၊ ဒု။ ၉၉။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 3.recount; relate; recite.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]

ပြန် (pran)

  • causative verb
  • ပြန်
  • ပြန်(v)
  • current
  1. ပြန်ဆိုသည်။
    ရှမ်းစာလည်းပါသည့်အတိုင်းပြန်သည်။ သုသော၊ တ။ ၁၉၂။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 2.translate.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]

ပြန် (pran)

  • causative verb
  • ပြန်
  • ပြန်(v)
  • current
  1. မူလနေရာသို့သွားသည်။
    အိမ်ကိုပြန်စေ။ ကော။ ၂၇။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • သွား, (v)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • လာ, (v)

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 1.return.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.