ပြန်
ပုံပန်းသွင်ပြင်
ဗမာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အသံထွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- MLCTS: /pjan/
ရင်းမြစ်
[ပြင်ဆင်ရန်]- Sans-ပြာဏ
နာမ်
[ပြင်ဆင်ရန်]ပြန် (pran)
- simple noun
- ပြန်
- Sans-ပြာဏ>ပြန်(n)
- archaic
- ဆယ်ခရာရှိသောအချိန်အပိုင်းအခြား။
- ဆယ်ခရာသည်တစ်ပြန်မည်၏။ အသက်တရှူဟူလိုသည်။ စွယ်၊ ပ။ ၃၆၅။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]- ဆယ်ခရာ,(n)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆက်စပ်အသုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]အင်္ဂလိပ်
[ပြင်ဆင်ရန်]- myanmar measure of time (equivalent to four seconds).
ကိုးကား
[ပြင်ဆင်ရန်]- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပြန်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အသံထွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- MLCTS: /pjan/
ရင်းမြစ်
[ပြင်ဆင်ရန်]ဝါစင်္ဂ
[ပြင်ဆင်ရန်]- ပြန်
- ပြန်(part)
- current
- အကြိမ်၊ အလှည့်၊ အဆကိုဖော်ပြသောစကားလုံး။
- မြင်းမိုရ်ဆယ်ပြန်၊ ကျေးဇူးလွန်သား။ မနော* ၇၂။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆက်စပ်အသုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]အင်္ဂလိပ်
[ပြင်ဆင်ရန်]- 3.numerical classifier indicating number of times.
ကိုးကား
[ပြင်ဆင်ရန်]- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပြန်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အသံထွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- MLCTS: /pjan/
ရင်းမြစ်
[ပြင်ဆင်ရန်]ဝါစင်္ဂ
[ပြင်ဆင်ရန်]- noun affix
- ပြန်
- ပြန်(v)
- current
- မူလနေရာ၊ မူလဘဝသို့တစ်ဖန်ရောက်ရှိကြောင်းပြသောစကားလုံး။
- ရှေ့တန်းပြန်။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆက်စပ်အသုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]အင်္ဂလိပ်
[ပြင်ဆင်ရန်]- 2.particle suffixed to nouns denoting one who has returned from a certain place or life , or one who has returned to his former status.
ကိုးကား
[ပြင်ဆင်ရန်]- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပြန်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အသံထွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- MLCTS: /pjan/
ရင်းမြစ်
[ပြင်ဆင်ရန်]ဝါစင်္ဂ
[ပြင်ဆင်ရန်]- verbal affix
- ပြန်
- ပြန်(part)
- current
- ထပ်မံပြုလုပ်ကြောင်းပြသောစကားလုံး။
- တိုင်စိုက်ပြန်၏၊ ဓိပုံ။ ၂၄၅။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆက်စပ်အသုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]အင်္ဂလိပ်
[ပြင်ဆင်ရန်]- 1.particle suffixed to verbs indicating repetition.
ကိုးကား
[ပြင်ဆင်ရန်]- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပြန်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အသံထွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- MLCTS: /pjan/
ရင်းမြစ်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြိယာ
[ပြင်ဆင်ရန်]ပြန် (pran)
- stative verb
- ပြန်
- ပြန်(v)
- current
- (အလင်း)တုံ့သည်။ (ရောင်ပြန်)ဟပ်သည်။ (ပဲ့တင်)ထပ်သည်။
- ရောင်တော်ပြန်နှင့်ရောလွှတ်။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆက်စပ်အသုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]အင်္ဂလိပ်
[ပြင်ဆင်ရန်]- 6.reflect.
ကိုးကား
[ပြင်ဆင်ရန်]- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပြန်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အသံထွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- MLCTS: /pjan/
ရင်းမြစ်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြိယာ
[ပြင်ဆင်ရန်]ပြန် (pran)
- causative verb
- ပြန်
- ပြန်(v)
- current
- ထုတ်ဖော်မြွက်ဆိုသည်။
- အမိန့်တော်ကိုပြန်လေ၏။ ထီး၊ စ။ ၁၇၂။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆက်စပ်အသုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]အင်္ဂလိပ်
[ပြင်ဆင်ရန်]- 5.read out (an order).
ကိုးကား
[ပြင်ဆင်ရန်]- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပြန်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အသံထွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- MLCTS: /pjan/
ရင်းမြစ်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြိယာ
[ပြင်ဆင်ရန်]ပြန် (pran)
- causative verb
- ပြန်
- ပြန်(v)
- current
- စကားတုံ့ပေးသည်။ (အကြောင်းပြန်သည်၊စာပြန်သည် စသည်ဖြင့်သုံးနှုန်းသည်)
- ဟုတ်တိုင်းကိုပြန်ပါ့မည်။ ဝိဇယ။ ၃၄။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆက်စပ်အသုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]အင်္ဂလိပ်
[ပြင်ဆင်ရန်]- 4.reply.
ကိုးကား
[ပြင်ဆင်ရန်]- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပြန်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အသံထွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- MLCTS: /pjan/
ရင်းမြစ်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြိယာ
[ပြင်ဆင်ရန်]ပြန် (pran)
- causative verb
- ပြန်
- ပြန်(v)
- current
- (ကျက်မှတ်ပြီးစာကို)နှုတ်တက်ရွတ်ဆိုသည်။
- ပိဋကတ်သုံးပုံကိုပြန်လိုသည်ဟုစည်လှည့်ကြောင်း။ စွယ်၊ ဒု။ ၉၉။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆက်စပ်အသုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]အင်္ဂလိပ်
[ပြင်ဆင်ရန်]- 3.recount; relate; recite.
ကိုးကား
[ပြင်ဆင်ရန်]- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပြန်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အသံထွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- MLCTS: /pjan/
ရင်းမြစ်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြိယာ
[ပြင်ဆင်ရန်]ပြန် (pran)
- causative verb
- ပြန်
- ပြန်(v)
- current
- ပြန်ဆိုသည်။
- ရှမ်းစာလည်းပါသည့်အတိုင်းပြန်သည်။ သုသော၊ တ။ ၁၉၂။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဆက်စပ်အသုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]အင်္ဂလိပ်
[ပြင်ဆင်ရန်]- 2.translate.
ကိုးကား
[ပြင်ဆင်ရန်]- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပြန်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အသံထွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- MLCTS: /pjan/
ရင်းမြစ်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြိယာ
[ပြင်ဆင်ရန်]ပြန် (pran)
- causative verb
- ပြန်
- ပြန်(v)
- current
- မူလနေရာသို့သွားသည်။
- အိမ်ကိုပြန်စေ။ ကော။ ၂၇။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]- သွား, (v)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]- လာ, (v)
ဆက်စပ်အသုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]အင်္ဂလိပ်
[ပြင်ဆင်ရန်]- 1.return.
ကိုးကား
[ပြင်ဆင်ရန်]- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပြန်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။