မျှ

ဝစ်ရှင်နရီ မှ
အ​ညွှန်း​သို့ ခုန်ကူးရန် ရှာဖွေရန် ခုန်ကူးမည်

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ဝါစင်္ဂ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • noun affix
  • မျှ
  • မျှ(part)
  • current
  1. အရေအတွက်ပမာဏကိုပြလိုရာ၌လည်းကောင်း၊ ကတ္တားပုဒ်၊ ကံပုဒ်ကိုကန့်သတ်ဖော်ပြလိုရာ၌လည်းကောင်း၊ တားမြစ်ကြိယာနှင့် သုံးရာတွင်အဆုံးစွန်ပြစ်ပယ်လိုရာ၌လည်းကောင်းသုံးသောစကားလုံး။
    မည်သူမျှမလာရ။ မည်သို့မျှမတတ်နိုင်။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • လောက်,ပင်လျှင်,သာလျှင်,(all particles)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • မဆို,(part)

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • မဆို(part)

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 2. emphatic particle used in negative imperatives or statements.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ဝါစင်္ဂ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • numerical suffix
  • မျှ
  • မျှ(part)
  • current
  1. ခန့်မှန်းနှိုင်းယှဉ်ဖော်ပြလိုရာ၌သုံးသောစကားလုံး။
    လူငါးဆယ်မျှသာလာသည်။ ဓာတ်ချုပ်၊ ၃။ ၂၁၁။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • ခန့်,ရှိ,လောက်,(all particles)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • ရှိ,လောက်,(all particles)

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 1. particle suffixed to numerical classifiers to denote the notion of ""about"" or ""approximately"".

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]

မျှ (hmya.)

  • stative verb
  • မျှ
  • မျှတ>မျှ(v)
  • current
  1. မပိုမလျော့ဖြစ်သည်။ ညီသည်။
    ထို့ကြောင့်ယခုငါသည်အာဟာရကိုမျှစေလျက်ကိုယ်လက်ဖြည့်တင်း၍။ ဇိ။ ၃၈။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • ညီမျှ,မျှတ,(all verbs)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 2. be even, equal, proportionate; commensurate.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]

မျှ (hmya.)

  • causative verb
  • မျှ
  • မျှဝေ>မျှ(v)
  • current
  1. ခွဲဝေသည်။ မိိမိနည်းတူရရှိအောင်ခွဲပေးသည်။
    ဝေမျှခွဲခြမ်း။ လွေ့လွေ့ရမ်းလော့။ မဃ။ ၁၉၇*၂၅၃။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • ခွဲဝေ,မျှဝေ,(all verbs)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • 1. share; share and share alike.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.