မြန်း
ဗမာ[ပြင်ဆင်ရန်]
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- MLCTS: /mjan ׃/
ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]
ဝါစင်္ဂ[ပြင်ဆင်ရန်]
- verbal affix
- မြန်း
- မြန်း(part)
- current
- ကြိယာ၏အနက်ကိုလေးနက်စေသောစကားလုံး ။
- ကြွမြန်း ၊ဆင်မြန်း ၊သိမ်းမြန်း။MED, 373။
အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]
- part particle; suffixed to a verb for emphasis.
ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]
မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “မြန်း”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ[ပြင်ဆင်ရန်]
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- MLCTS: /mjan ׃/
ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
မြန်း (mran:)
- causative verb
- မြန်း
- မြန်း(v)
- current
- သွားသည် ။ ကြွသည် ။
- မော်လမြိုင်ကိုမြန်းပြန်ပေါ့။မြင့် ၊စ ။၄၅ ။
အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- သွား, ကြွ, (all verbs)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]
- 2 go from one place to another.
ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]
မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “မြန်း”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ[ပြင်ဆင်ရန်]
အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
- MLCTS: /mjan ׃/
ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြိယာ[ပြင်ဆင်ရန်]
မြန်း (mran:)
- causative verb
- မြန်း
- မြန်း(v)
- current
- စေ့စပ်ကြောင်းလမ်းသည် ။
- ပြောဆိုထားမြန်းထား ၊ စေ့စပ်ကြောင်းလမ်းထားပြီးကာမှ အကြောင်းမညီညွတ်လို့ပျက်သွားရင်။ချစ်ခြင်း ။၂၁၂ ။
အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]
ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]
- စေ့စပ်,(v)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]
ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]
အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]
- 1(of parents of the prospective bridegroom)make overtures for a marriage).
ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]
မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “မြန်း”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။