ရအောင်

ဝစ်ရှင်နရီ မှ
အ​ညွှန်း​သို့ ခုန်ကူးရန် ရှာဖွေရန် ခုန်ကူးမည်

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

သမ္ဗန္ဓ[ပြင်ဆင်ရန်]

ရအောင် (ra.aung)

  • indicating intention
  • ရအောင်
  • ရအောင်(conj)
  • current
  1. အကျိုးတစ်စုံတစ်ရာမျှော်လင့်သည့်အနက်ဖြင့်ဆက်စပ်ထားသောစကားလုံး။
    ငါးဝယ်ရအောင်ဈေးသွားမယ်။ MED။ 389

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • ရန်, ဖို့, (all conjuctions)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • in order to; to.

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.

ဗမာ [ပြင်ဆင်ရန်]

အသံထွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရင်းမြစ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ဝိဘတ်[ပြင်ဆင်ရန်]

ရအောင် (ra.aung)

  • indicating propasal
  • ရအောင်
  • ရအောင်(ppm)
  • current
  1. ညှိနှိုင်းခြင်းအနက်ဖြင့်ထောက်ပံ့သောစကားလုံး။
    ပွဲသွားကြရအောင်။ အိမ်ပြန်ရအောင်။ MED။ 389။

အရေအတွက်[ပြင်ဆင်ရန်]

ကြောင်းတူသံကွဲများ[ပြင်ဆင်ရန်]

  • စို့,ကြစို့

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဆက်စပ်အသုံးများ[ပြင်ဆင်ရန်]

ဘာသာပြန်[ပြင်ဆင်ရန်]

အင်္ဂလိပ်[ပြင်ဆင်ရန်]

  • postpositional marker following a verb indicating a proposal to do sth together (equivalent in usage to the imperative let's).

ကိုးကား[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. Burmese Orthography, Myanmar Language Commission, 1993.