အ
ပုံပန်းသွင်ပြင်
ဥ ၊ ဦး ၊ အို ၊ အူ ၊ အော့ ၊ အေး ၊ အား နှင့် အ- ကိုလည်း ကြည့်ပါ။
|
ဘုံဝေါဟာရ
[ပြင်ဆင်ရန်]စာလုံး
[ပြင်ဆင်ရန်]အ
- အ သည် မြန်မာအက္ခရာရှိ ၃၃ လုံးမြောက်နှင့် နောက်ဆုံး ဗျည်း ဖြစ်သည်။
မြန်မာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အ
အသံထွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- MLCTS: /a. (a̱)/
ဝါစင်္ဂ
[ပြင်ဆင်ရန်]- particle of negation
- အ
- အ(part)
- rare/ archaic
- တားမြစ်ခြင်းပြသောစကားလုံး။
- အကိုတားမြစ်ခြင်းအနက်ဖြင့်အဖူးရစေ စသည်ဖြင့် ရှေးကရေးလေ့ရှိသည်။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- လုံး
ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]- မ,(part)
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်:particle prefixed to some words to effect negation.
ဝါစင်္ဂ
[ပြင်ဆင်ရန်]- particle of negation
- အ
- အ(part)
- current
- ဆန့်ကျင်၊ ငြင်းပယ်၊ တားမြစ်ခြင်းအနက်ဖြင့် ပါဠိ၊ သက္ကတနာမ်ပုဒ်တို့၏ရှေ့၌ ဆက်သောစကားလုံး။ (သရနှင့်စသောပုဒ်တို့၌ အနဖြင့် ဆက်သည်။)
- အကာလ၊ အကုသိုလ်၊ အမင်္ဂလာ၊ အမြုတေ၊ အနတ္တ၊ အနောကတ်အိုင်။
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်:particle prefixed to Pali and Sanskrit words and their derivatives beginning with consonants to denote negation (in words beginning with vowels the particle အန် performs this function).
ဝါစင်္ဂ
[ပြင်ဆင်ရန်]- noun forming particle
- အ
- အ(part)
- current
- အဖျားဆွတ်ခေါ်သောမြန်မာအမည်များ၏ရှေ့၌တွဲဆက်သုံးသောစကားလုံး။
- အဖြူ(ဖြူဖြူဝင်း)။ အငြိမ်း(ငြိမ်းငြိမ်းခင်)။
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်:particle prefixed to a component part of some Myanmar names in order to derive a diminutive form.
ဝါစင်္ဂ
[ပြင်ဆင်ရန်]- noun affix
- အ
- အ(part)
- current
- စကားပြေပြစ်ရန်အတွက် အချို့နာမ်ပုဒ်၏ရှေ့၌တွဲဆက်သုံးသော စကားလုံး။
- အကလေးဘဝကပင်သူနဲ့ရင်းနှီးခဲ့သည်။
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်:particle used in combination with nouns for euphonic effect.
ဝါစင်္ဂ
[ပြင်ဆင်ရန်]- distributive duplication
- အ
- အ(part)
- current
- အကြိမ်၊ အရေအတွက်များပြားကြောင်းပြရန်နှစ်ထပ်ပြုထားသော စကားလုံးတို့၏ရှေ့၌ တွဲဆက်သုံးသောစကားလုံး။
- အမြို့မြို့။ အရွာရွာ။ အလီလီ။
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်:particle prefixed to replicated nouns or verbs to convey the idea of profusion.
ဝါစင်္ဂ
[ပြင်ဆင်ရန်]- numerical suffix
- အ
- အ(part)
- current
- ဆယ်ရာထောင်စသောဆယ်ဆတိုးကိန်းတို့နှင့်ရေတွက်ရာ၌ အမျိုးအစားပြစကားလုံး၏ရှေ့၌တွဲဆက်သုံးသောစကားလုံး။
- ဗဟုသုတ၊ အရာအထောင်များသောအပြားရှိသည်။ နီ၊ ဒု။ ၅၆၄။
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်: particle prefixed to numerical classifiers for tens or multiples of tens.
ဝါစင်္ဂ
[ပြင်ဆင်ရန်]- noun forming particle/ adverb forming particle
- အ
- အ(part)
- current
- ကြိယာကိုဖြစ်စေ၊ နာမဝိသေသနကိုဖြစ်စေ၊ နာမ်ပုဒ်ဖြစ်အောင်၊ ကြိယာဝိသေသနဖြစ်အောင်တွဲဆက်ပေးသောစကားလုံး။
- အဆိမ့်၊ အချို၊ အဖန်၊ အခါးအစပ်၊ အချဉ်တို့ကိုခွက်များစွာထည့်၍စားရာ၌။ ဒု။ ၃၅၃။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- လုံး
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်: particle prefixed to verbs and adjectives to form nouns or adverbs.
နာမဝိသေသန
[ပြင်ဆင်ရန်]အ (a.)
- attributive adjective
- အ
- အ(adj)
- current
- အသံမမြည်သော။
- ကျည်အ။ MED။ 534။
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်:dud.
နာမဝိသေသန
[ပြင်ဆင်ရန်]အ (a.)
- attributive adjective
- အ
- အ(adj)
- current
- စကားပြောနိုင်စွမ်းမရှိသော။ ဆွံ့သော။
- လူအများသည် လက်ဟန်ခြေဟန်နှင့်စကားပြောကြ၏။
ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]- ဆွံ့,(adj)
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်:dumb.
ကြိယာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အ (a.)
- stative verb
- အ
- အ(v)
- formal and literary
- (ပုံအသွင်) ခေတ်မီဆန်းသစ်မှုမရှိ။
- ဆင်းတုတော်များကိုရုတ်တရက်ကြည့်သော် ကြီးလွန်းသဖြင့် အသည်ဟုထင်ရသော်လည်း။ ခေတ်ဟောင်း။ ၂၅၀။
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်:be disproportionate; look stodgy.
ကြိယာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အ (a.)
- stative verb
- အ
- အ(v)
- current
- စွမ်းအင်သတ္တိပျက်ပြယ်သည်။
- မီးပေးမြန်လျှင်တုံးအသွားတတ်သည်။ ဆောက်။ ၇၇။
ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]- ပျက်,ပြယ်,(all verbs)
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်:be denatured; lose potency.
ကြိယာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အ (a.)
- stative verb
- အ
- အ(v)
- current
- (အပင်စသည်) ဖွံ့ဖြိုးမှုရပ်တံ့သည်။
- အရပ်သုံးစက်မှုလက်မှုလုပ်ငန်းတွေကိုအသွားစေမယ်။ လင်ဖြေ ။ ၃။ အချိန်နှောင်း၍စိုက်ပြန်လျှင်လည်း... အပင်များအသွားတတ်ပေသည်။ စိုက်နည်း။ ၆၁။
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်:be inert; not thrive.
ကြိယာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အ (a.)
- stative verb
- အ
- ရိုးအ>အ(v)
- current
- ရိုးလွန်းသည်။
- ရိုးလွန်း၊ အလွန်း၊ နလွန်းလှ၏။ နီတိ။ ၈၃။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]- န,ဖျင်း,ရိုး,(all verbs)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
[ပြင်ဆင်ရန်]- လည်,(v)
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်: be a simpleton.
ကြိယာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အ (a.)
- stative verb
- အ
- အ(v)
- colloquial
- အသံပြည့်မီပီသခြင်းမရှိ။
- ဒင်္ဂါးတစ်ပြားမတော်တဆအ၍လာသောအခါ။ ထူး။ ၄၀။
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်: be a dud.
ကြိယာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အ (a.)
- stative verb
- အ
- အ(v)
- current
- စိတ်လှုပ်ရှားမှုတစ်ခုခုကြောင့်အခိုက်အတန့်စကားမပြောနိုင်ဖြစ်သည်။
- တွေ့တွေ့ချင်းနှစ်ဦးစလုံးအနေကြပေသည်။ အရှေ့က၊ ပ။ ၇၇။
ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]- မှင်တက်မိ,(v)
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်: be dumbfounded.
ကြိယာ
[ပြင်ဆင်ရန်]အ (a.)
- stative verb
- အ
- ဆွံ့အ>အ(v)
- current
- စကားပြောနိုင်စွမ်းမရှိ။
- သွေးနာလေနာအားကြီး၍နားပင်းသော်၊ အသော်။ ဓာတု၊ ပ။ ၁၄၄။
ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]- ဆွံ့အ,(v)
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်:be dumb.
နာမ်
[ပြင်ဆင်ရန်]အ (a.)
- proper noun
- အ
- အ(n)
- current
- မြန်မာသင်ရိုးသရတစ်ဆယ့်နှစ်လုံးတို့တွင် အပါအဝင်ဖြစ်သောပထမသရ။
- ကဗျည်းကို ""အ""သရနှင့်ပေါင်းမှ ကဟု အသံထွက်သည်။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- လုံး
ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]- အသရ,(n)
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်:first in the set of twelve vowels traditionally taught in the learning of Myanmar language.
နာမ်
[ပြင်ဆင်ရန်]အ (a.)
- proper noun
- အ
- အ(n)
- current
- ဗျည်းသုံးဆယ့်သုံးလုံးတွင်နောက်ဆုံးဗျည်း။
- ကမှ အထိ ဗျည်း၃၃လုံးရှိသည်။
အရေအတွက်
[ပြင်ဆင်ရန်]- လုံး
ကြောင်းတူသံကွဲများ
[ပြင်ဆင်ရန်]- အအက္ခရာ,အဗျည်း,(all nouns)
ဘာသာပြန်
[ပြင်ဆင်ရန်]- အင်္ဂလိပ်:the last letter of the Myanmar alphabet.
ကိုးကား
[ပြင်ဆင်ရန်]- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “အ”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။