မာတိကာသို့ ခုန်သွားရန်

ဝစ်ရှင်နရီ မှ

     နှင့် ကိုလည်း ကြည့်ပါ။

U+767D, 白
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-767D

[U+767C]
CJK Unified Ideographs
[U+767E]

ဘုံဝေါဟာရ

[ပြင်ဆင်ရန်]
စာလုံးရေးဆွဲပုံ

ဟန်အက္ခရာ

[ပြင်ဆင်ရန်]

(Kangxi radical 106, +0, 5 strokes, cangjie input 竹日 (HA), four-corner 26000, composition丿)

  1. Kangxi radical #106, .

ကိုးကား

[ပြင်ဆင်ရန်]
  • KangXi: page 785, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 22678
  • Dae Jaweon: page 1196, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2642, character 1
  • Unihan data for U+767D

ရိုးရှင်းနှင့် ရိုးရာ

အသံထွက်

[ပြင်ဆင်ရန်]

Lua error in မော်ဂျူး:zh-pron at line 482: attempt to call field '?' (a nil value).

အဓိပ္ပာယ်များ

[ပြင်ဆင်ရန်]

  1. အဖြူ
       bái   အဖြူရောင်
  2. ရှင်းလင်းပြတ်သားသော၊ နားလည်လွယ်သော
       qiǎnbái   ရိုးရှင်းသော
       báizhǐ   ဗလာစာရွက်
       báihuà   အပြောစကား
  3. ဒေသိယစကား

ခန်ဂျိ

[ပြင်ဆင်ရန်]

Lua error in မော်ဂျူး:languages at line 2101: The function getByCode expects a string as its first argument, but received nil..

ရင်းမြစ် ၁

[ပြင်ဆင်ရန်]
ဤဝေါဟာရ ရှိ Kanji
しろ
Grade: 1
kun’yomi

ရှေးဟောင်း ဂျပန် မှ *siro1- ~ sira[]

အသံထွက်

[ပြင်ဆင်ရန်]

Lua error in မော်ဂျူး:ja-pron at line 89: Parameter "yomi" is not used by this template..

(しろ) (shiro) 

  1. အဖြူ (ရောင်)
  2. အပြစ်ကင်းခြင်း

ရင်းမြစ် ၂

[ပြင်ဆင်ရန်]
ဤဝေါဟာရ ရှိ Kanji
はく
Grade: 1
on’yomi

အလယ်ပိုင်း တရုတ် (bˠæk̚) မှ။

အသံထွက်

[ပြင်ဆင်ရန်]

Lua error in မော်ဂျူး:ja-pron at line 89: Parameter "yomi" is not used by this template..

(はく) (haku) 

  1. အဖြူ

ကိုးကား

[ပြင်ဆင်ရန်]
  1. sira & sirwo- at Oxford-NINJAL Corpus of Old Japanese

ကိုရီးယား

[ပြင်ဆင်ရန်]

Lua error in မော်ဂျူး:headword at line 673: In full_headword(), `data.translits` must be an array but is a string.

  1. အဖြူ

ဗီယက်နမ်

[ပြင်ဆင်ရန်]

ဟန်အက္ခရာ

[ပြင်ဆင်ရန်]

: Hán Việt readings: bạch ((bạc)(mạch)(thiết))[][][]
: Nôm readings: bạch[][][], bạc[][], trắng[]

  1. bạch (အဖြူ) ၏ ဟန်တု ပုံစံ။

ကိုးကား

[ပြင်ဆင်ရန်]